Pai wara dou malao ese wura
Kadidiku kafero ntara diweha kai
oi wunga rindi ai
Tiloaku maru sabala
ai mamore
Bakawaraku pahumu di lingga pohu
(Jika ada orang yang pergi ke
bulan
Akan kutitip satu bintang tuk
ku ambil air waktu gelap malam
Sepanjang malam mata tak
terpejam
Mengingat wajahmu yang selalu
terbayang )
Doro ma leme kulangga lima
Oi Madei lampakai ndai dua
Batu ca’u ra ne’e ti bade doro mana’e
Be ra lao kai mode nci’i kaiba nawa mada
( Gunung menjulang akan
kudaki
Dalamnya air kulewati berdua
Demi cintaku padamu tak
peduli gunung dan rimba
dimana pun kau pergi
kekasihku aku turut serta )
Oe…. Amancawa, Nahu wa’ura ncuwu
Ncuwuku Sa suwu, bara
lepiku siwe
Siwe ra lepi, nawa’ura wa’a ba
lopi
Lopi ma penge ai to’ina paliponga
(oh… adinda,saya sudah
terluka
Lukaku selubang, karena
merebut perempuan
Namun sayang gadis yang
direbut dibawa perahu
Moga perahu itu tidak
terhempas ombak)
Waraku siwe sabua, sampela kampo
sabae
Ra laoku lamba ncora ao ba
balumba
Balumba mana’e, batu ca’u ra ne’e
Balumba ma anco ndaima cua anca
(Ada seorang gadis di kampung
seberang
Ku bertandang dihadang ombak
Ombak besar kuterjang
mengikuti kemauan cintaku
Ombang yang menggulung kita
yang sedang bercumbu)
by : Ardiansyah Bima
2 komentar:
permisi, salam damai. Mau tanya ini puisinya judulnya apa ya?
Bisa bikin puisi bahasa bima yg menarik dengen beserta artinya
Posting Komentar